Je rentre d'un long week end brouillasseux passé en Lorraine. J'avais découvert la vieille ville de Nancy il y a 3 mois, j'avais envie d'y retourner. Sur la place Saint-Epvre, je n'avais pas remarqué lors de ma première visite cette façade :
I am just back from a long drizzly week end in the Lorraine area. I first visited the old picturesque town of Nancy three months ago, and had been longing to go back since. In September, I had not noticed the front wall  of an old haberdashery shop located in the Saint-Epvre town square :


 

A savoir que la boutique a disparu depuis longtemps et que c'est un restaurant marocain qui occupe le rez-de-chaussée ! La photo montre les étages supérieurs.
The shop has now long been closed and what you see are the top floors of the building. Downstairs is now a nice moroccan restaurant !

J'ai aussi fait un détour à Lunéville le dimanche matin, dans l'espoir d'y admirer - en plus de son château "petit Versailles"  et de son église en grès rose - les fameuses broderies perlées qui ont fait la réputation du lieu et de ses dentellières aujourd'hui disparues, mais le conservatoire n'ouvrait que l'après-midi, et je devais être de retour à Nancy pour assister au défilé de la St Nicolas après un détour par le merveilleux Musée de l'Ecole de Nancy (ma 2ème visite et pas la dernière !).
I also drove to Lunéville on the Sunday morning hoping to see - on top of its castle nicknamed "little Versailles" and its pink stone church - the famous beaded and sequinned embroidery work that contributed to the place's reputation in earlier centuries, but the museum did not open until the afternoon and I needed to go back to Nancy, first to visit its wonderful Art Nouveau Museum (second time I went and I'll be back !), then to watch the Saint-Nicholas parade.


 

Il y aura bien d'autres voyages et des jours plus ensoleillés !
There will be other trips and sunnier days !


Retour à l'accueil