Ce matin, alors que la maisonnée dormait encore, j'ai aéré la machine à coudre, et ma collection de petits coussins de chaise s'est agrandie.

This morning, while the rest of the household was still asleep, I took out the sewing machine and added a new number to my collection of small chair cushions. 

 

Thorpe2

Le dessin est un extrait de la grille "Hillside Travellers" de Little House Needleworks, interprété à ma manière, avec des couleurs piochées dans mon stock de fils de cotons et de soie : DMC, Stef Francis, Thread Gatherer, Vikki Clayton, Gentle Art,  Soie d'Alger, soie perlée du Ver à Soie...

The design is a carve-out of the  "Hillside Travellers" pattern by Little House Needleworks, stitched with my own colours picked in my cotton and silk thread stash : DMC, Stef Francis, Thread Gatherer, Vikki Clayton, Gentle Art,  Au Ver à Soie silks...

 

Thorpe3

A l'origine, je voulais broder uniquement  l'arbre et le bouquet de fleurs sur la gauche, éventuellement pour un pinkeep. Mais ensuite,  je n'ai pas pu résister à la tentation de broder une maison rose (Berry Cobbler, de Gentle Art) et puis j'ai continué sur ma lancée, en imaginant une version  "coussin de chaise"...

Originally I only wanted to stitch the tree and flower bouquet on the left handside, to possibly make a pinkeep. But once I had finished these, I couldn't resist stitching a pink house (Berry Cobbler, by Gentle Art) and then I had to stitch some more  as the vision of  yet another chair cushion slowly began to emerge... 

Thorpe5

 

Premier ouvrage portant le millésime 2011.

First project "stamped" with the  2011 mark. 

 

Thorpe6

 

Pour le dos du coussin, l'imprimé Thorpe de Liberty s'est imposé - j'en avais récemment acheté un coupon, voilà qui tombait bien.

I had recently bought a piece of Liberty Tana Lawn "Thorpe" print  and it proved to be the obvious choice for the back of the cushion.   

 

Thorpe4 

 

Retour à l'accueil