D'une idée fixe à l'autre... Ca commence par les ciseaux, puis ça continue avec les pique-fleurs. Je suis devenue imbattable sur le sujet de ces boules en verre moulé, leurs origines et leurs variantes... Du coup, j'ai envie maintenant d'en trouver encore un exemplaire, pour l'utiliser cette fois comme centre de table. Ca tombe bien, dimanche il y a vide-greniers, et tant pis si il pleut. Sur le premier stand, je trouve un gros pique-fleurs VMC* n°5. Du classique. Je fais le tour des 599 (!) autres exposants, au cas où... Et je reviens à la case départ, d'où j'emporte l'objet de ma convoitise pour 2 petits euros ! *Verreries Mécaniques Champenoises - l'usine va fermer...
Obsessed. First with scissors, then with  flower frogs. Try me on the subject : I know all there is to know about these pressed glass items. Now I want another one, to use as a table centerpiece. I brave the rain on Sunday morning and go to the local garage sale. On the first stall, there is a large bowl - the standard Reims 19-hole model No. 5. Still I visit the next 599 stalls (!), just to make sure... To no avail though. I am back to square one, go and buy the flower frog : 2 euros !


 


Une autre idée m'est venue pour exposer mes ciseaux. J'ai trouvé ce mini-vase chez Pier Import, je l'ai rempli de sable de décoration gris pâle , et me voici avec un nouveau porte-ciseaux. Et accessoirement avec une nouvelle paire de ciseaux... Comment résister à la Tour Eiffel ?
I have had another idea to exhibit my scissors. I found this small vase in a Pier Import store, filled it with fine pearl grey decoration sand, then added the scissors. See, I have a new Eiffel Tower pair too...

 


"N'ayez chez vous rien que de l'utile ou du beau" -
i
l me semble que c'est le moment ou jamais de rappeler cette phrase de William Morris.
"Have nothing in your house that you do not know to be useful or believe beautiful" -  this saying by William Morris is very appropriate, isn't it ?


 

Retour à l'accueil